INVESTIGACIÓN – RESEARCH – COVID-19

SI USTED DESEA PARTICIPAR COMO PACIENTE EN ESTA INVESTIGACIÓN, DEBERÁ LEER LOS DOCUMENTOS QUE ENCONTRARÁ EN ESTA PÁGINA, DENOMINADOS: «HOJA DE INFORMACIÓN AL PACIENTE», Y «CONSENTIMIENTO INFORMADO PARA LOS PACIENTES DEL ESTUDIO», Y DEBERÁ CUMPLIMENTAR Y ENVIAR ESTE FORMULARIO  / IF YOU WISH TO PARTICIPATE AS A PATIENT IN THIS RESEARCH, YOU MUST READ THE DOCUMENTS  ON THIS PAGE, CALLED: «PATIENT INFORMATION SHEET», AND «INFORMED CONSENT FOR THE STUDY PATIENTS», AND YOU MUST FILL THEM IN


CRITERIOS DE INCLUSIÓN / INCLUSION CRITERIA

  • Tener entre 18 y 75 años /  You must be between 18-75 years old
  • Tener síntomas compatibles con COVID-19 tras haber tenido contacto estrecho con algún paciente infectado por COVID-19, o haber dado positivo en la prueba positiva de reacción en cadena de la polimerasa (PCR) para coronavirus (COVID-19), o en la prueba de antígenos, desde 40 días previos al inicio del estudio, o hasta 10 días posteriores al mismo.

--

  • You must have symptoms consistent with COVID-19 after having close contact with a COVID-19 infected patient, or you have tested positive for coronavirus (COVID-19) polymerase chain reaction (PCR), or in the antigen test, from 40 days before the start of the study, or up to 10 days after it.He podido hacer preguntas sobre el estudio, hablando con alguno/a de los investigadores/as, o bien a través del correo electrónico (cleofas@us.es)

CONSENTIMIENTO INFORMADO  / INFORMED CONSENT

  • He podido hacer preguntas sobre el estudio, hablando con alguno/a de los investigadores/as, o bien a través del correo electrónico (cleofas@us.es).

--

  • I have been able to ask questions about the study, speaking with one of the researchers, or through email (cleofas@us.es).
  • He podido recibir suficiente información sobre el estudio.

--

  • I have been able to receive enough information about the study.
  • Comprendo que mi participación y autorización esvoluntaria.

--

  • I understand that my authorization is voluntary.
  • Comprendo que puedo retirarme del estudio://    1. Cuando quiera, por voluntad propia. //    2. Sin tener que dar explicaciones sobre mi decisión.  //    3. Sin que esto repercuta en los cuidados de mi salud.

--

  • I understand that I can withdraw from the study: // 1. When you want, of your own free will. // 2. Without having to explain my decision. // 3. Without this affecting my health care.
  • Otorgo libremente mi conformidad para participar en el estudio.

--

  • I freely grant my consent to participate in the study.
  • Doy mi consentimiento para participar en este estudio.

--

  • I give my consent to participate in this study.
AUTORIZACIÓN DEL CONSENTIMIENTO INFORMADO / AUTHORIZATION OF INFORMED CONSENT *
GRACIAS POR SU COLABORACIÓN. SU MENSAJE HA SIDO ENVIADO CORRECTAMENTE. USTED RECIBIRÁ UNA RESPUESTA POR CORREO ELECTRÓNICO O COMUNICACIÓN TELEFÓNICA A LA MAYOR BREVEDAD / THANK YOU FOR YOUR COOPERATION. YOUR MESSAGE HAS BEEN SENT CORRECTLY. YOU WILL RECEIVE A RESPONSE BY EMAIL OR PHONE COMMUNICATION
OPPS, ALGO HA SALIDO MAL, NO HEMOS PODIDO ENTREGAR SU MENSAJE. LE RECOMENDAMOS QUE LO INTENTE NUEVAMENTE, DENTRO DE UNOS MINUTOS / OPPS, SOMETHING WAS WRONG, WE HAVE NOT BEEN ABLE TO DELIVER YOUR MESSAGE. WE RECOMMEND THAT YOU TRY AGAIN, WITHIN A FEW MINUTES.